La pola
Introduction
Les naissances avaient lieu à domicile, avec le secours de quelques femmes âgées et expérimentées.
En Rouergue, les voisines apportaient une poule à l’accouchée pour lui faire un bouillon réconfortant.
Ethnotexte
Hélène AZAM
née Rouvellat en 1923 à Pradinas.
Transcription
Occitan
Français
« D’aquel moment, aquò èra la pola. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...