Las blosas
Introduction
Pour aller à la foire, on mettait la blouse (blòda, biauda, blosa).
Les blòdas montanhòlas étaient longues, plissées et foncées.
Ethnotexte
Marie SÉBASTIEN
née Laqueilhe en 1920 à Longanhac de Mur de Barrez.
Transcription
Occitan
Français
« Quand anavan a las fièiras, avián las blosas, aquò èra a-n-aquel que la podiá aver la melhora plissada davant. Me rapèle quand la mamà preparava las blosas per anar a la fièira. Èran pas negras gaire, èran blu marina. Un blu un pèu passat. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...