Les comuns de Curièiras
Introduction
En pays occitan, le mot comuna désigne aussi bien le territoire que l’institution ou la mairie. Celle-ci est également appelée ostau comun ou ostau comunal.
Le terme de comunals ou comuns désigne les parcelles communales (lo patus, lo codèrc…). On y gardait naguère le bétail : pòrcs, vacas, cabras, aucas…
Les pays montanhòls avaient en général des communaux assez étendus.
Certains comunals étaient cultivés.
Des comuns étaient parfois octroyés aux familles pauvres.
Ethnotexte
Marcel LUNEL
né en 1940 à Lieutadès (15).
Transcription
Occitan
Français
« Estiene Carrièr e Monsénher Fraissinós, aquò’s les premièrs bienfeturs e donaires de la comuna de Curièiras, a tot lo monde. La comuna de Curièiras es divisada en dos. I a la comuna e i a la seccion de La Roqueta. Fraissinós o bailèt a Curièiras, e pel castèl de La Roqueta, aquò èra Carrièr. Tot lo torn de la glèisa de Curièiras, aquò’s pas que d’òrts. Mès aicí, aquò’s pas que de seccionals e de domanials. I a lo seccional del vilatge e lo seccional de tot aquò qu’es estat donat pel senhor per tot lo monde. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...