E tant que farem aital… (La ròda de Marinon)

Collecté en 2004 Sur les Communes de Druelle, Moyrazès Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Cette chanson est généralement chantée en fin de soirée, parfois associée à "Partirem pas d'aicí".

Son

Roger CHINCHOLLE

né en 1931 à Moyrazès.

Transcription

Occitan
Français
« E tant que farem aital, Marinon,
Cromparem pas de bòria,
Tant que farem aital, Marinon,
Cromparem pas d’ostal.

Repic :
Un còp, dos còps, tres còps,
Aquò’s pas gaire.
Un còp, dos còps, tres còps,
Aquò’s pas tròp.

Quand te fau un poton, Marinon,
Trobas que n’i a pas gaire,
Quand te fau un poton, Marinon,
Trobas que n’i a pas pro.

E se vesèm venir, Marinon,
Un dròlle cada prima,
E se vesèm venir, Marinon,
Cada prima un nenon. »
Tant que nous ferons ainsi…
« Tant que nous ferons ainsi, Marinou,
Nous n’achèterons pas de ferme,
Tant que nous ferons ainsi, Marinou,
Nous n’achèterons pas de maison.

Refrain :
Une fois, deux fois, trois fois,

Ce n’est pas beaucoup.
Une fois, deux fois, trois fois,
Ce n’est pas trop.

Quand je te fais un bisou, Marinou,
Tu trouves que ce n’est pas beaucoup,
Quand je te fais un bisou, Marinou,
Tu trouves que ce n’est pas assez.

Et si nous voyons venir, Marinou,
Un enfant chaque printemps,
Et si nous voyons venir, Marinou,
Chaque printemps un bébé. »
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...