La filatura de Nanças

Collecté en 1998 par IOA Sur les Communes de Gramond, Moyrazès, Rodez Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Il y avait des ateliers de tisserands (teissedres, teisseires, teissièrs) dans presque tous les villages. Les draps (lençòls) en chanvre étaient rêches et il existait des moulins à foulon (molins paraires, molins combaires) pour parer les pièces de tissus. Avec l'arrivée de la mécanisation, les filatures (filaturas, mecanicas) remplacèrent les ateliers de tisserands.

Le travail du chanvre, bien représenté au Musée du Ségala à Pradinas, comportait, après la culture et la récolte, le rouissage, le séchage, le broyage, le cardage, la filature et le tissage.

Ethnotexte

PLASSANT CHARLES ET ANTONIA, BORIES ANDRÉ

né en 1922 à Rodez ; née Voûtes en 1926 à Rodez ; né en 1925 à Gramond, décédé en 2016.

Transcription

Occitan
Français

« Per la cambe, la filatura, anavan a Nanças, del costat de Moirasés. Fasián cardar la lana aval. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...