La Capèla-Bleis

Collecté en 1999 Sur les Communes de La Capelle-Bleys, Rieupeyroux, Vabre-Tizac Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

« François Jézéquel a publié en 1960 une Etude sur La Capelle-Bleys (Aveyron).

La Capelle-Bleys était un ancien domaine dépendant du doyenné et de la paroisse de Rieupeyroux. En raison de l’âpreté du climat qui isolait les habitants pendant l’hiver, Mgr. de Cicé en fit une paroisse sous le nom de Douzoulet le 1er avril 1781. Elle fut confirmée par lettres patentes de juin 1781. Les paroissiens donnèrent en reconnaissance à leur nouvelle église le nom de saint Jérôme, qui était celui de l’évêque. Après le Concordat le nom de la paroisse fut changé en celui de La Capelle-Bleys, du nom d’une chapelle de dévotion et du village le plus important.

Le siège de la paroisse changea sept fois de place : La Capelle, Teulières, Mazières 1762, La Peyrière 1771, Douzoulet 1781, Montloubet 1802 et de nouveau Douzoulet.

L’église ne fut construite que vers 1801-1812, et refaite de 1876 à 1884.

Bleys, le « fag de Bleisses » en 1250, était un terroir rattaché à l’origine à l’église de Teulières (commune de La Bastide-l’Evêque) : il existait au XVIIIe siècle une chapelle des Bleysses dans cette église. Aussi le territoire fut-il d’abord rattaché à la mairie de La Bastide-l’Evêque, jusqu’à son érection en commune en 1862. Les Bleysses furent aussi une seigneurie possédée du XVe au XVIIIe siècle par les Cavanhac ou Cavaignac et, en même temps, du XVe au XVIe siècle, par les Colomb. La justice était dite de la « Terre des Bleysses » (dépendant des Morlhon). » (Jean Delmas, al canton de Riupeirós, p. 15)

« Blaissols ou le Bleyssol : Ancien prieuré de Saint-Clair supprimé avant la Révolution. L’église avait été reconstruite vers 1460. A côté, se trouvait le château des Hugonis, puis des Puyberail ou Pechberal (XVIe s.). Il appartint en 1521 à Antoine Colomb, trésorier du domaine royal en Rouergue. Un belle croix en pierre du XVe siècle (M.H.) porte des armes des Morlhon, puissante famille du pays. » (Jean Delmas, al canton de Riupeirós, p. 20)

Ethnotexte

Paul CAVALIER

né en 1921 à Rieupeyroux.

Transcription

Occitan
Français
« Lo monde d’a Rabjac, Jarlagon e Mont-Lobet anavan a la messa a Bleissòl. Li aviá un curat a Bleissòl e l’autre a Vabre. Mès aicí [La Capèla] li aviá pas res. Li aviá un viòl que d’a Rabjac venián a la messa de la capeleta amont, que sabi end es ieu. A l’emplaçament, li a un boscalhon. Aquò èra la capèla d’a Bleis. Aquò’s d’aquí qu’es partit lo nom de La Capèla-Bleis. Mème las tèrras amont pòrton lo nom de Las Capèlas. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...