Lo patoès dins las tranchadas

Collecté en 1996 par IOA Sur la Commune de Lacroix-Barrez Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

A la veille du premier conflit mondial, l’immense majorité des soldats rouergats est constituée de ruraux occitanophones en première langue.

Ethnotexte

Transcription

Occitan
Français
« N'i aviá d'aicí, d'un pèu pertot, dins ma machina, n'i aviá un o dos que comprenián pas lo francés o lo patoès. Mès nautres, siam quatre o cinc que parlàvem lo patoès coma ara, dins las tranchadas e pertot. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...