Lo coireton del lach
Introduction
Avec le développement de Roquefort, progressivement, à partir de la fin du XIXe siècle, des laiteries (lachariás, lachariès) s’installèrent dans les villages, dans certains hameaux et même dans les exploitations les plus importantes, partout en Rouergue, à l’exception de l’extrême nord et de l’ouest du département.
Lo coireton est un petit récipient en cuivre (coire). Il existe aussi son pendant féminin, la coireta.
Ethnotexte
Hubert CÉLIÉ
né en 1923 à Montjaux.
Transcription
Occitan
Français
« N’i aviá que avián pas que quatre o cinc fedas e partissián a la lachariè qu’èra aval en bas [Montjòus] ambe lor coireton. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...