Sent-Marc

Collecté en 1993 par IOA Sur la Commune de Montrozier Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Partout en Rouergue, pour protéger bêtes et récoltes on allait bénir les principales croix des villages pour les rogations, on bénissait le pain (lo pan) et le sel (la sal) pour la Saint-Blaise (Sent-Blase), le 3 février, on utilisait l’eau bénite de Pâques ou de Pentecôte et les prêtres passaient dans les fermes (bòrias) une fois par an.

Ethnotexte

Transcription

Occitan
Français

« Per Sent-Marc, i aviá una procession per lo temps e los bens de la tèrra. Aquò èra dabans las rogacions. »

« Pour Saint-Marc, il y avait une procession pour le temps et les biens de la terre. C'était avant les rogations. »

© Institut occitan de l'Aveyron - Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...