Introduction
Les cendres, conservées dans le cendrièr ou cendreta, servaient à obtenir le lessiu pour laver le linge.
La lessive (bugada) était ensuite rincée au lavoir (lavador), à la fontaine (fònt), à la mare (pesquièr) ou au ruisseau (riu).
On utilisait un battoir appelé batadoira.
On étendait les draps (lençòls, lençòus), après les avoir essorés par torsion (tòrcer), sur l'herbe ou sur une haie.
Ethnotexte
Simone CAZARD
née Mayonade en 1925 à Talayssac de Murols, décédée en 2017.
Transcription
Occitan
Français
« Pendent la guèrra, aquò èra dur, aviam pas de sablon, la lessiva existava pas, caliá far lo sablon. Ieu l’ai ajut fach, ambe las codenas e la mixtura. Mès, dins lo temps, avián pas res, fasián ambe de cendres. Metián la bugada dins lo badinhon, començavan per desfregir un pèu, metián las cendres e fasián bulhir aquò dins l’ola sul fuòc. Sortián aquò, tornavan fretar aquò un pèu, caliá anar al pesquièr e tustavan atí. O estendián per tèrra. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...