Rencontrère una cabra diluns
Introduction
Cette chanson énumérative se retrouve dans plusieurs régions de langue occitane (Albigeois, Languedoc, Provence, Rouergue...). Elle constitue un remarquable exercice d'élocution.
Maria Desproge la tient de sa grand-mère paternelle originaire de La Pomarède, commune de Rodelle. (CORDAE)
Son
Maria DEPROGE
née Combes en 1926 à Ségonzac de Villecomtal.
Transcription
Occitan
Français
« Rencontrère una cabra diluns,
Qu’anava vendre de fus,
Luns, fus, ton,
Retòrna-te’n, ma cabra,
Retòrna-te’n que plòu !
Rencontrère una cabra dimars,
Qu’anava vendre de lard,
Mars, lard, luns, fus, ton,
Retòrna-te’n, ma cabra,
Retòrna-te’n que plòu !
Rencontrère una cabra dimècres
Qu’anava vendre de lèbres,
Mècres, lèbres, mars, lard, luns, fus, ton,
Retòrna-te’n, ma cabra,
Retòrna-te’n que plòu !
Rencontrère una cabra dijòus,
Qu’anava vendre d’uòus,
Jòus, l’uòu, mècres, lèbres, mars, lard, luns, fus, ton,
Retòrna-te’n, ma cabra,
Retòrna-te’n que plòu !
Rencontrère una cabra divendres,
Qu’anava vendre de cendres,
Vendres, cendres, jòus, l’uòu, mècres, lèbres, mars, lard, luns, fus, ton,
Retòrna-te’n, ma cabra,
Retòrna-te’n que plòu !
Rencontrère una cabra dissabtes,
Qu’anava vendre de sable,
Sabtes, sable, vendres, cendres, jòus, l’uòu, mècres, lèbres, mars, lard, luns, fus, ton,
Retòrna-te’n, ma cabra,
Retòrna-te’n que plòu !
Rencontrère una cabra dimenges,
Qu’anava vendre de penches,
Menges, penches, sabtes, sable, vendres, cendres, jòus, l’uòu, mècres, lèbres, mars, lard, luns, fus, ton,
Retòrna-te’n, ma cabra,
Retòrna-te’n que plòu ! »
Qu’anava vendre de fus,
Luns, fus, ton,
Retòrna-te’n, ma cabra,
Retòrna-te’n que plòu !
Rencontrère una cabra dimars,
Qu’anava vendre de lard,
Mars, lard, luns, fus, ton,
Retòrna-te’n, ma cabra,
Retòrna-te’n que plòu !
Rencontrère una cabra dimècres
Qu’anava vendre de lèbres,
Mècres, lèbres, mars, lard, luns, fus, ton,
Retòrna-te’n, ma cabra,
Retòrna-te’n que plòu !
Rencontrère una cabra dijòus,
Qu’anava vendre d’uòus,
Jòus, l’uòu, mècres, lèbres, mars, lard, luns, fus, ton,
Retòrna-te’n, ma cabra,
Retòrna-te’n que plòu !
Rencontrère una cabra divendres,
Qu’anava vendre de cendres,
Vendres, cendres, jòus, l’uòu, mècres, lèbres, mars, lard, luns, fus, ton,
Retòrna-te’n, ma cabra,
Retòrna-te’n que plòu !
Rencontrère una cabra dissabtes,
Qu’anava vendre de sable,
Sabtes, sable, vendres, cendres, jòus, l’uòu, mècres, lèbres, mars, lard, luns, fus, ton,
Retòrna-te’n, ma cabra,
Retòrna-te’n que plòu !
Rencontrère una cabra dimenges,
Qu’anava vendre de penches,
Menges, penches, sabtes, sable, vendres, cendres, jòus, l’uòu, mècres, lèbres, mars, lard, luns, fus, ton,
Retòrna-te’n, ma cabra,
Retòrna-te’n que plòu ! »
Je rencontrai une chèvre lundi…
« Je rencontrai une chèvre lundi,
Qui allait vendre des fuseaux,
Lundi fuseau toun,
Retourne-t’en ma chèvre,
Retourne-t’en qu'il pleut.
Je rencontrai une chèvre mardi,
Qui allait vendre du lard,
Mardi lard, lundi fuseau toun,
Retourne-t’en ma chèvre,
Retourne-t’en qu'il pleut.
Je rencontrai une chèvre mercredi,
Qui allait vendre des lièvres,
Mercredi lièvres, mardi lard, lundi fuseau toun,
Retourne-t’en ma chèvre,
Retourne-t’en qu'il pleut.
Je rencontrai une chèvre jeudi,
Qui allait vendre des œufs,
Jeudi l’œuf, mercredi lièvres, mardi lard, lundi fuseau toun,
Retourne-t’en ma chèvre,
Retourne-t’en qu'il pleut.
Je rencontrai une chèvre vendredi,
Qui allait vendre des cendres,
Vendredi cendres, jeudi l’œuf, mercredi lièvres, mardi lard, lundi fuseau toun,
Retourne-t’en ma chèvre,
Retourne-t’en qu'il pleut.
Je rencontrai une chèvre samedi,
Qui allait vendre du sable,
Samedi sable, vendredi cendres, jeudi l’œuf, mercredi lièvres, mardi lard, lundi fuseau toun,
Retourne-t’en ma chèvre,
Retourne-t’en qu'il pleut.
Je rencontrai une chèvre dimanche,
Qui allait vendre des peignes,
Dimanche peigne, samedi sable, vendredi cendres, jeudi l’œuf, mercredi lièvres, mardi lard, lundi fuseau toun,
Retourne-t’en ma chèvre,
Retourne-t’en qu'il pleut. »
« Je rencontrai une chèvre lundi,
Qui allait vendre des fuseaux,
Lundi fuseau toun,
Retourne-t’en ma chèvre,
Retourne-t’en qu'il pleut.
Je rencontrai une chèvre mardi,
Qui allait vendre du lard,
Mardi lard, lundi fuseau toun,
Retourne-t’en ma chèvre,
Retourne-t’en qu'il pleut.
Je rencontrai une chèvre mercredi,
Qui allait vendre des lièvres,
Mercredi lièvres, mardi lard, lundi fuseau toun,
Retourne-t’en ma chèvre,
Retourne-t’en qu'il pleut.
Je rencontrai une chèvre jeudi,
Qui allait vendre des œufs,
Jeudi l’œuf, mercredi lièvres, mardi lard, lundi fuseau toun,
Retourne-t’en ma chèvre,
Retourne-t’en qu'il pleut.
Je rencontrai une chèvre vendredi,
Qui allait vendre des cendres,
Vendredi cendres, jeudi l’œuf, mercredi lièvres, mardi lard, lundi fuseau toun,
Retourne-t’en ma chèvre,
Retourne-t’en qu'il pleut.
Je rencontrai une chèvre samedi,
Qui allait vendre du sable,
Samedi sable, vendredi cendres, jeudi l’œuf, mercredi lièvres, mardi lard, lundi fuseau toun,
Retourne-t’en ma chèvre,
Retourne-t’en qu'il pleut.
Je rencontrai une chèvre dimanche,
Qui allait vendre des peignes,
Dimanche peigne, samedi sable, vendredi cendres, jeudi l’œuf, mercredi lièvres, mardi lard, lundi fuseau toun,
Retourne-t’en ma chèvre,
Retourne-t’en qu'il pleut. »
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...