La flor de lire per las plagas
Introduction
Pour les brûlures (brutladuras), les coups (pics) et les plaies (plagas), on utilisait le lis (lire).
Ethnotexte
Marinette (Marie-Louise) BOSC
née Lafon en 1929 à Izaguette de Saint-Hippolyte, décédée en 2006.
Transcription
Occitan
Français
« Per las plagas, aquò èra lo lis blanc que metiam a trempar dins l’ai(g)ardent. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...