La fromatgièira

Collecté en 1998 par IOA Sur la Commune de St-Chély-d'Aubrac Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Selon un calendrier immuable, les bêtes montent sur l'Aubrac le 25 mai et en redescendent pour la Sent-Guirald (Saint-Géraud), le 13 octobre. Elles passent la belle saison dans des pâturages d’altitude appelés montanhas.

Dans les burons (masucs), on fabriquait jadis la fourme d'Aubrac.

A la propriété, après le 13 octobre, on continuait à faire du fromage selon les mêmes techniques qu'au masuc tant que les vaches avaient du lait. On faisait aussi des cabecons et des tèunes.

On salait les fromages de chaque côté et on les déposait dans des paniers ou dans des caisses en bois (casièiras), sur un lit de paille. Paniers ou caisses étaient souvent suspendus à la travada, c’est-à-dire aux poutres.
Il fallait retourner les fromages régulièrement. Quand ils étaient un peu secs, on les remisait dans une armoire encastrée dans un mur (fromatgièira). La porte de la fromatgièira était percée de quelques trous.

Ethnotexte

Roland NIEL

né en 1924 à Paris.

Transcription

Occitan
Français
« Metián l’armari de fromatges dins las solhardas. Fasián aquò dins las fondacions de l’ostal. I aviá una pòrta e los rats i podián pas anar quèrre lo fromatge. Aquò serviá de cava d’afinatge e de conservador. »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...