Lo potatgièr
Introduction
Souvent, les maisons étaient équipées d’un potatgièr. Il s’agissait d’une pierre plate et épaisse, surmontant un cendrier, dans laquelle étaient creusées des excavations, elles-mêmes percées d’un petit trou. On plaçait de la braise dans ces creux et on y posait les récipients à tenir au chaud. Les cendres tombaient dans le cendrier.
Ethnotexte
Roland NIEL
né en 1924 à Paris.
Transcription
Occitan
Français
« Apelavan aquò lo potatgièr. Aquò èra dins un canton.
Metián de cendres dejóst, ambe de brasas, e aquò teniá caud. I aviá de traucs dessús e i metián lo lach. Crostava melhor.
Aquò gardava una caloreta. La sopa se teniá calda pel mèstre quand tornava tard de la fièira. »
Metián de cendres dejóst, ambe de brasas, e aquò teniá caud. I aviá de traucs dessús e i metián lo lach. Crostava melhor.
Aquò gardava una caloreta. La sopa se teniá calda pel mèstre quand tornava tard de la fièira. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...