Les brigands

Collecté en 1996 par IOA Sur les Communes de St-Hippolyte, Taussac Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Les transactions s'opérant en argent liquide, on se faisait parfois attaquer par des brigands sur le chemin de la foire.

Ethnotexte

François ROUQUET

né en 1926 à Saint-Hippolyte.

Transcription

Occitan
Français

« Dins lo temps, quand tornavan de la fièira qu’avián vendut una vaca o coma aquò, caliá que faguèsson atencion. Mon paire, aquò li èra pas arribat mès aviá de copins que èran estat arrestats sus la rota, amai devalisats. »

« Dans le temps, quand ils revenaient de la foire, qu'ils avaient vendu une vache ou comme ça, il fallait qu'ils fassent attention. Mon père, ça ne lui était pas arrivé mais il avait des copains qui avaient été arrêtés sur la route, et même dévalisés. »

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...