Etendue (landa) de bruyères (brossas, brucs, burgas) en fleurs et de genêts (ginèsses, ginèstes), juillet 1998

J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Etendue (landa) de bruyères (brossas, brucs, burgas) en fleurs et de genêts (ginèsses, ginèstes), juillet 1998

Sant-Laurenç de Leveson, julhet de 1998

Toponymes ayant un rapport avec brossa (celtique) : Brossa del Castèl, La(s) Brossa(s), Sant-Martin de Brossa, En Brossa, Longa-Brossa...

• avec suffixe : La Brosseta, Brossèiròla, Lo Brossièiron, Brossièrs, Brossòlas, Brossòls, Los Brossòls, En Brossós, Montbrossós...
Toponymes ayant un rapport avec burga (celtique) : La Burga, Bure...
• avec suffixe : Los Burgaires, La(s) Burgaireta(s), Lo(s) Burgairon(s), Lo Burgàs, Las Burgas Los Burgasses, Burgassetas, Burgasson, Lo Burgasson, La(s) Burguièira(s), Lo Burguièiràs, La Bruguièira, Bruguièiràs...

Photo

Etendue (landa) de bruyères (brossas, brucs, burgas) en fleurs et de genêts (ginèsses, ginèstes), juillet 1998
© Institut occitan de l'Aveyron (Villefranche-de-Rouergue)

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...