Fadòli l'estamaire

Collecté en 2002 Sur les Communes de St-Rome-de-Cernon, Ségur Voir sur la carte
J'apporte des précisions ou
je demande la traduction >

Introduction

Son

Jules LACOMBE

né en 1910 à Vissac de Ségur.

Transcription

Occitan
Français
« Arribe de Napòli,
Aquò’s ieu, Fadòli,
Ieu soi vengut en França,
Al pays de l’abondance,
Ò nòbles, senors e senoritas,
C’est moiFadòli, l’estamor.
Si parmi vous il y a une poule,
Ou une marmite qui coule,
Fadòli l’estamarà !
L’autre jorn una nistòla,
Vraiment mignonne,
Très jolie, très coquette,
Soudain m’arrête.
Elle aimait dire d’un air, toute drôle :
“J’ai une petite casserole,
Que ne val plus gaire,
Que per l’estamaire.”
Ò nòbles, senors e senoritas,
C’est moiFadòli, l’estamor.
Je lui ai dit : “J’ai, je t’assure,
Une superbe soudure,
Qui se posa un peu là.” »

Pas de traduction pour le moment.

© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron

Localisation

Vous aimerez aussi...

En cours de chargement...