Tant que farem atal…
Introduction
"Totjorn la vièilha crida" et "Tant que farem atal" suivi souvent de "Partirem pas d'aicí" constituent des chansons de fin de veillée ou de fin de fête très communes dans tout le département de l'Aveyron. (CORDAE)
Son
Eliette SAGNET
née Cérès en 1921 à Saint-Saturnin de Lenne.
Transcription
Occitan
Français
« Tant que farem atal,
Cromparem pas de bòrias.
Tant que farem atal,
Cromparem pas d’ostal.
Partirem pas d’aicí,
D'abans luna levada.
Partirem pas d’aicí,
D'abans deman matin.
E n’i a totjorn qualqu’un,
Que n’aima pas la luna.
E n'i a totjorn qualqu’un,
Que n’aima pas lo lum.
Nous n’avons pas d’enfant,
Qui nous appelle “père”.
Nous avons le renom,
D’être de bons garçons. »
Cromparem pas de bòrias.
Tant que farem atal,
Cromparem pas d’ostal.
Partirem pas d’aicí,
D'abans luna levada.
Partirem pas d’aicí,
D'abans deman matin.
E n’i a totjorn qualqu’un,
Que n’aima pas la luna.
E n'i a totjorn qualqu’un,
Que n’aima pas lo lum.
Nous n’avons pas d’enfant,
Qui nous appelle “père”.
Nous avons le renom,
D’être de bons garçons. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...