Las paurs
Introduction
Les anciens se souvenaient des peurs (paurs) dont parlaient leurs grands-parents.
Ethnotexte
Simone VIDAL
née en 1935 à Thérondels.
Transcription
Occitan
Français
« Lo sera, a la vilhada, disián pas que de causas atau e, les enfants, aviam paur. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...