Sòm-sòm...
Introduction
"Sòm-sòm" est la berceuse la plus connue en Rouergue.
Ethnotexte
André FABRE
né en 1924 à Ladepeyre du Viala du Tarn.
Transcription
Occitan
Français
« Sòm-sòm, vèni, vèni, vèni
Sòm-sòm, vèni d’endacòm.
Lo sòm-sòm vòl pas venir
Vòl manjar, biure e dormir.
Sòm-sòm, vèni, vèni, vèni
Sòm-sòm, vèni d'endacòm.
Lo sòm-sòm se'n es anat
A chaval sus una cabra
Tornarà deman matin
A chaval sus un polin. »
Sòm-sòm, vèni d’endacòm.
Lo sòm-sòm vòl pas venir
Vòl manjar, biure e dormir.
Sòm-sòm, vèni, vèni, vèni
Sòm-sòm, vèni d'endacòm.
Lo sòm-sòm se'n es anat
A chaval sus una cabra
Tornarà deman matin
A chaval sus un polin. »
Pas de traduction pour le moment.
© Tous droits réservés Institut occitan de l'Aveyron
Localisation
Vous aimerez aussi...
En cours de chargement...