Ouvrage Al canton Estaing

Livre Al canton Estaing
Cassette Al canton Estaing

Le livre Al canton Estaing

Je télécharge l'ouvrage Al canton Estaing  

On trouvera dans cet ouvrage, réalisé par les habitants du canton d'Estanh, Christian-Pierre Bedel et l’équipe Al canton, avec l’aide de partenaires associatifs ou institutionnels locaux et départementaux, divers aspects historiques et ethnographiques pour les communes de Campuac, Coubisou, Estaing, Le Nayrac, Sébrazac et Villecomtal.

Les notices communales, publiées par Jean Delmas dans Vivre en Rouergue et actualisées par l’auteur, sont reprises en guise d’introduction générale. Cette approche du país est complétée par l’étude des noms de lieux réalisée par Maurice Bony du Grelh roergàs.

L’évocation historique proprement dite débute avec la période aquitaine, lorsque se mêlent les composantes ethniques de l’identité occitane.
Les textes anciens analysés par Jean Delmas, directeur des Archives départementales de l’Aveyron, sont présentés dans leur version occitane d’origine afin que les Rouergats puissent redécouvrir la réalité historique de leur langue. Ils nous montrent l’enracinement de ceux qui vivent encore al país.
Diverses enquêtes réalisées ou publiées en français par les institutions rouergates ou aveyronnaises sont également présentées afin que chacun puisse retrouver dans le document presque brut l’ambiance d’une époque, l’originalité du pays. Il s’agit de l’Enquête sur les commodités du Rouergue en 1552, par Jacques Bousquet ; de l’Etat du diocèse de Rodez en 1771, par Louis Lempereur ; du Journal des voyages en Haute-Guienne de Jean-François Henry de Richeprey (1780), annoté par H. Guilhamon ; d’extraits des Bénéfices du diocèse de Rodez avant la Révolution de 1789, par le chanoine J. Touzery ; de la Description du Département de l’Aveiron (1802), d’Amans-Alexis Monteil ou encore du Dictionnaire des lieux habités du Département de l’Aveyron en 1868, de J.-L. Dardé…
Pierre Lançon, de la Société des lettres, sciences et arts de l’Aveyron, nous propose des visites pastorales de 1738 et 1739.
Enfin, en prélude à la contribution de Daniel Loddo du Groupement d’ethnomusicologie en Midi-Pyrénées, divers aspects de la mémoire occitane vivante sont présentés au travers de thèmes ethnographiques, tels que lo vilatge, la bòria, l’ostal et l’ostalada.
Les recherches documentaires ont été facilitées par les excellentes monographies de Jean-Claude Anglars, Marcel Carnus, Albert Ginisty et Louis Molinier, ainsi que par les travaux de Pierre Marlhiac et de Thibault de Rouvray.
Cet ouvrage est abondamment illustré grâce aux prêts des habitants et aux documents fournis par les Archives départementales de l'Aveyron, Jean Dhombres et la Société des lettres, sciences et arts de l’Aveyron. Les anciens ont réalisé le lexique de l'occitan local dont divers extraits sont cités en marge tout comme sont publiés les résultats des enquêtes scolaires proposées par Christian Bouygues, du Centre culturel occitan du Rouergue.
L'ouvrage était accompagné d’une cassette audio analogique (chants, comptines, contes, formulettes, mimologismes, monologues, musiques et paysages sonores…). Les enregistrements qui y figurent sont désormais en accès libre sur ce site.
Descriptif du livre : 20 x 28 cm, 232 pages, 300 photographies et cartes postales anciennes, édité en novembre 1994.
Descriptif de la cassette : durée 60 minutes, 17 chanteurs, conteurs ou musiciens.

 

Collectage effectué sur le canton d'Estaing

MARIAGE

E la nòvia… (Lo cosin)

Lucienne MARCILLAC, AURELLE-VERLAC, CASTELNAU-DE-MANDAILLES

FOIRES - MARCHÉS
MARIAGE

Per la fièira de las cebas… (Lo rainald)

Marthe NAUJAC, ST-CÔME-D'OLT, CASTELNAU-DE-MANDAILLES

MARIAGE

Totjorn l'ai coma lo vòle…

Odette MARCILHAC, ST-AMANS-DES-COTS, ST-CÔME-D'OLT

DOMESTICITÉ
FENAISON
LABOURS
MOISSONS
MÉTIERS
VEILLÉES
...

Cançon per revirar lo temps passat (Aicí ne tiram un fotut temps…)

Emilienne BENOÎT, ST-CÔME-D'OLT, CASTELNAU-DE-MANDAILLES

BOVINS
COMMUNE

Sèm Montanhòls

Marthe NAUJAC, ST-CÔME-D'OLT, CASTELNAU-DE-MANDAILLES

EMIGRATION PARISIENNE
MARIAGE

Lo cosin de París

Madeleine ARLABOSSE, LASSOUTS

RELIGION - RITES CALENDAIRES

Un jorn en passent per Espaliu…

Arlette GRIMAL, ESPALION, VILLEFRANCHE-DE-PANAT

MARIAGE
OISEAUX

Lo galant moquet

Pierre RAULHAC, ST-CÔME-D'OLT

MOISSONS

Jol pònt de Mirabèl… (Chantez rossignolet)

Marthe NAUJAC, CASTELNAU-DE-MANDAILLES, ST-CÔME-D'OLT

CONSCRITS - FÊTE - MUSICIENS

Valsa

Raymond CAYREL, ESPALION

MÉTIERS

Lo fabre de Lassots

Roger LAQUERBE, FLAVIN, LASSOUTS

CONSCRITS - FÊTE - MUSICIENS

La tornejaira

Raymond LACAN, LASSOUTS

CONTES - MYTHES - CROYANCES

Las filhas del Franc

René REY, AURELLE-VERLAC, CASTELNAU-DE-MANDAILLES

CONSCRITS - FÊTE - MUSICIENS

La castanhaira

Raymond LACAN, ESPALION, LASSOUTS, ST-GENIEZ-D'OLT, STE-GENEVIÈVE-SUR-ARGENCE

CONTES - MYTHES - CROYANCES

Gargantuan

Marie-Louise GIRBAL, LE CAYROL

ENFANCE (CHANTS)

Las campanas d'a-z-Ambrans

Jean ROUX, BOZOULS, CASTELNAU-DE-MANDAILLES, ESTAING

DOMESTICITÉ
FENAISON

Los dalhaires

Emilienne BENOÎT, CASTELNAU-DE-MANDAILLES, ST-CÔME-D'OLT

CONSCRITS - FÊTE - MUSICIENS

La borrèia salta l'ase

Raymond CAYREL, ESPALION

ENFANCE (JEUX)

Una lebreta

Denise VAYSSET, CASTELNAU-DE-MANDAILLES, MONTPEYROUX

CONSCRITS - FÊTE - MUSICIENS

Mazurca

Louis LACAN, CASTELNAU-DE-MANDAILLES, ST-GENIEZ-D'OLT

MOULIN

Quand la Marion

Jacques LACAZE, LASSOUTS

CONSCRITS - FÊTE - MUSICIENS

Castèlnòu mazurca

Joseph PÉRIÉ, CASTELNAU-DE-MANDAILLES, RODELLE, RODEZ

MARIAGE

Chut, chut ! (Lo miu paire m'a maridada)

René GIRBAL, ESPALION, RODEZ

CONSCRITS - FÊTE - MUSICIENS
LOUPS

Lo cabretaire e lo lop

Joseph BOYER, AURELLE-VERLAC, CASTELNAU-DE-MANDAILLES, LAGUIOLE, LASSOUTS, LE CAYROL